星期日, 2月 24, 2008

Taiwan Has NEVER Been Part Of China

這個 BLOG 貼紙,起源於張睿銓老師的 BLOG 中寫著「Taiwan Has Never Been Part Of China」(點進去是他的 myspace)。在一次書信往來中,我向他提到是否可以將這個口號作成一張 BLOG 貼紙,透過 Blogger 的串連,讓更多人(外國人)經由簡潔有力的 BLOG 貼紙瞭解到「台灣從來不曾為中華人民共和國的一部分」!

於是我商請高中同窗好友 jui 製作了這個 BLOG 貼紙,學生自己做的,覺得不夠精緻的話還請見諒。

一共有兩個顏色的版本,白底綠字或是綠底白字。

Taiwan has never been part of China

<a href="http://nasonlin.blogspot.com/2008/02/taiwan-has-never-been-part-of-china.html" target="_blank"><img alt="Taiwan has never been part of China" src="http://i648.photobucket.com/albums/uu209/thnbpoc/taiwan1.jpg" border="0" /></a>

Taiwan has never been part of China

<a href="http://nasonlin.blogspot.com/2008/02/taiwan-has-never-been-part-of-china.html" target="_blank"><img alt="Taiwan has never been part of China" src="http://i648.photobucket.com/albums/uu209/thnbpoc/taiwan2.jpg" border="0" /></a>

2/26 經張睿銓老師建議將 "NEVER" 字樣加上紅色強調

Taiwan has never been part of China

<a href="http://nasonlin.blogspot.com/2008/02/taiwan-has-never-been-part-of-china.html" target="_blank"><img alt="Taiwan has never been part of China" src="http://i648.photobucket.com/albums/uu209/thnbpoc/taiwan3.jpg" border="0" /></a>

此版只有綠色,因為我們的製作人覺得綠色比較好看。

語法裡頭的連結用的是我這個網頁的連結,如果你想要讓他連到別的更有意義的地方去,歡迎更改。

159 則留言:

匿名 提到...

我想要黑的

匿名 提到...

您好^^
轉貼到我的BLOG(天空yelllin)囉~~謝謝~~
LOVE TAIWAN!
PEACE 4EVER:)

Andie 提到...

超愛這款sticker :)

Miklos 提到...

我也拿一份來用吧

Iris 提到...

我拿了,很棒的貼紙,謝謝!

匿名 提到...

取用了,非常感謝!

匿名 提到...

取用了這個貼紙 謝謝!

匿名 提到...

取用了~~謝謝分享

匿名 提到...

拿走了,謝謝分享~

匿名 提到...

版主你好
這份貼紙我也取用了
感謝分享:)

匿名 提到...

很棒的貼紙呦^^
取用嚕!
感謝分享嚕~

郁子 提到...

取走了~謝謝!
請持續加油與努力!!!^v^b

匿名 提到...

版主你好!

貼紙我拿去用了,
但是我連結到【台灣獨立運動介紹】的網頁,
想說可以讓有興趣人更了解爲何台灣從不是中國的一部份。

跟你報備

如果你覺得不妥,請告訴我,我再把連結拉掉。

謝謝

匿名 提到...

我是從年糕大那裡連過來的,我把貼紙帶回家了,謝謝~

匿名 提到...

您好我拿走貼紙囉~很喜歡這個標語,謝謝喔~~

匿名 提到...

這貼紙好棒,我把它帶回家囉,謝謝版主。

匿名 提到...

我也把貼紙帶回家了喔, 謝謝^^

匿名 提到...

這個貼紙太棒了
取用了 謝謝!

匿名 提到...

我也拿去po 在我的部落格
但我連接的是"台灣獨立建國聯盟"
http://www.wufi.org.tw/

若有不妥 請告訴偶喔!

匿名 提到...

取用貼紙了(白色款),建議可以在語法中加入alt="Taiwan has never been part of China"等字樣。如此滑鼠移到貼紙上也可顯示相關字句。

另外,白色款的Never或許也可以用黃色或褐色加重。提供給原設計者參考

Nastradamus 提到...

謝謝大家的意見與支持,受到這麼大的迴響我們相當開心。

to umin27:
已經在語法中加入你的意見囉,但是白色版因為作者把原圖不小心刪掉了,所以才無法多做更新。

匿名 提到...

我也拿了!!!
哈~好棒呦~~~支持支持
不過我放在無名~呵

Unknown 提到...

我也取用了這個貼紙
做的很棒!加油!

匿名 提到...

已取用.很棒..真的! =)

匿名 提到...

いただきます!

匿名 提到...

 
貼紙做的很有質感耶
 
拿一個去貼,多謝。

http://www.wretch.cc/blog/taiwan39
  

匿名 提到...

我也拿去貼了!謝謝!

匿名 提到...

我也領走嚕~^_^~

但..稍大耶..邊邊會被切到..~>_<~

能否做個稍小些的版本ㄋ?

tks!

匿名 提到...

我帶走囉! 真是太cool了! 謝謝你!

Unknown 提到...

我帶走囉^^ 放在無名~~
Thanks!

Miss You♥ ㊝ 提到...

謝謝分享與製作
我取走一枚囉!

匿名 提到...

非常支持!!

不過,

總覺得應該是
Taiwan Has Never Been a Part Of China

part前面是否應該加個"a"

還是我想太多............

匿名 提到...

貼紙領了
不過請問一下哦,有沒有size小一點點的,因為貼到yahoo blog那個China就看不到說,謝謝啊!!

匿名 提到...

貼紙帶走了! 感謝!!

匿名 提到...

於Panoramio地圖集網頁
總統府照片被修改
被換上了五星旗
照片已被「Google 地球」採用

請點入該網頁
http://www.panoramio.com/photo/3633647
然後在右下方有個"不適當或令人嫌惡的照片"按鈕
用力給他按下去就對了...............

匿名 提到...

貼紙取走了。
謝謝您的分享~

匿名 提到...

like ur sticker a lot!
i would like to take one, thanks

katejane12 提到...

我取走囉!^_^y

匿名 提到...

很漂亮的貼紙,
加入串聯囉!=)

匿名 提到...

超棒的串聯貼紙!!
我拿去貼在我的無名了唷~謝謝!^^

匿名 提到...

水,我借用了… ^^

匿名 提到...

也借我一用吧

感恩啊

Benjamin 提到...

我帶回家了 謝謝
有空也來看看我的部落格吧
目前文章不多 但同樣是愛電影的青年:)

匿名 提到...

i love it. i just take it. thanks author

匿名 提到...

Thanks for sharing!!

匿名 提到...

我從朋友的部落格點貼紙連到你的部落格來,我覺得連到這裡有點可惜,因為你貼紙上寫了英文,應該是希望讓更多人知道Taiwna has NEVER been a part of China,但是連到這篇文章後,並沒有多加解釋,對英文讀者或部落客來說,他們連過來之後只能拿走貼紙不能更瞭解Taiwan has never been a part of China的背景,或是你做這張貼紙的理念,我建議您增加一些英文敘述,如果需要翻譯的話,我可以幫上忙

匿名 提到...

您好,太棒了...謝謝您幫大家做這個貼紙阿!我想取用您的語法貼到我的blog裡,謝謝您喔!

匿名 提到...

I JUST OPENED THIS PAGE BY CHANCE,AND I GOT TO SAY YOU ARE TOTALLY WRONG.

TAIWAN IS ALWAYS A PART OF CHINA.

TAIWAN IS NEVER A PART OF PR.CHINA.

Aaron Huang 提到...

從其他人的串連來的...這麼好的貼紙就取走了!這是很棒的一個串聯!

匿名 提到...

我也加入囉~

台灣本來就不是中國的一部份!

匿名 提到...

我A走一個,謝謝!!

匿名 提到...

我也取用了一個加到我的部落格
http://blog.pixnet.net/caquibi
告知一下版主摟
謝謝

匿名 提到...

帶走紅色never版的貼紙囉
Thanks so much

匿名 提到...

謝謝版大!
帶走囉~~~>__^

匿名 提到...

Ridiculous!

At least, you still name your own country as 'Republic of CHINA'.

Taiwan was, is and always will be a part of China.

Believe it or not, it's totally impossible for Taiwan to be independent. That's the truth.

匿名 提到...

Thank you! I also added it to my blog!

At least, "Taiwan (Republic of China)" does not belong or equal to "People Republic of China"...if you can read English.

匿名 提到...

Taiwan has been called as the "Republic of China" involuntarily. This is because of China and the entire international society. Taiwan is NOT allowed to get rid of the name with "CHINA" on it even though a lot of people do not feel like this name.

One day, we will have an official name as "Republic of Taiwan".

匿名 提到...

hey hey I got it!
Awsome!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

God job dude!
I hate China!
I love Taiwan!!

http://www.wretch.cc/blog/luckycrass

:D

匿名 提到...

THANKS
台灣萬歲~~

金銀大佛分不清 提到...

Thank you for your sharing

提到...

謝謝你分享這張代表大部分台灣人心聲的圖案!!
我就順手牽羊囉

匿名 提到...

謝謝分享~真是台灣人必備啊!!

匿名 提到...

拿了貼紙了唷!!台灣加油~~

匿名 提到...

我拿貼紙回去貼嚕!!謝謝分享!!
http://blog.yam.com/makifairy

匿名 提到...

好棒喔!!
帶回家貼貼!!

Serena 提到...

台湾永远是中国的...~~不能否认

匿名 提到...

拿走了!


謝謝你!

匿名 提到...

Taiwan was,is,and always will be a part of China.

匿名 提到...

謝囉~拿去貼我的網誌了

匿名 提到...

謝謝囉~找很久了..貼在我的blog囉

匿名 提到...

感謝~
我也要拿去用摟^^
太棒了!!我愛台灣!!

匿名 提到...

取走貼在BLOG了:D
感謝分享喔!!!

匿名 提到...

想不到這裡這麼熱鬧。加油!

「台灣不是中國的一部分」(TAIWAN HAS NEVER BEEN PART OF CHINA),意思是中國共產黨執政後的中國,從來沒有一天統治過台灣這個區域。這是很簡單的事實。

然而在經過八年民進黨的奴性懦弱執政和接下來的國民黨終極統一執政,我個人消極的觀感是,台灣獨立的理想已經不可能以民主自決方式達成。

張睿銓

"Taiwan has never been part of China" means that the Chinese Communist government has never for one day governed any areas of Taiwan. That is a simple fact.

However, after 8 years of the DPP's slavish cowardice ensued by the KMT's pro-China propaganda now, Taiwan's independence realized by democracy and self-determination has become truly unlikely.

Chang Jui-chuan

http://www.myspace.com/juichuanchang

takayuki 提到...

貼紙拿去用了!謝謝!

匿名 提到...

我也領養回家了,感謝!

laocung 提到...

謝謝 ! 辛苦了
我也取回用了 !
http://blog.xuite.net/laocung/blog

NYC 提到...

取走了

匿名 提到...

貼紙拿去用了~感謝^^!
還有:你最右邊下方黃底黑字的圖片
連結語法能PO上去嗎~如果不方便的話
請寄到我的MSN信箱來~THANK U^^!!

匿名 提到...

我的MSN信箱:ltlleo99@msn.com

匿名 提到...

很讚的貼紙!我拿走了~謝謝!

匿名 提到...

感謝,已取用.

匿名 提到...

很棒的貼紙
帶走了
謝謝

匿名 提到...

THANKS!!

Unknown 提到...

謝謝~由其他朋友的部落格輾轉得知此貼紙,也取用一份囉~

匿名 提到...

感恩!
謝謝分享喔

匿名 提到...

Taiwan is my country ♥

這個部落格貼紙真的很棒謝謝你的分享!

匿名 提到...

Thank you a lot for doing this.

Well done!

匿名 提到...

感恩喔!!貼紙拿去用嚕! 謝謝! ^^

愛台灣啦!!!

匿名 提到...

貼紙拿去用嚕!

http://blgo.yam.com/jasonchc

謝謝! ^^

希望能將這理念傳達給更人了解!!

匿名 提到...

支持台灣!拿走了!謝謝!

匿名 提到...

BEST STICKER EVER!!
我也拿了!!

匿名 提到...

Thank you

Viva!Taiwan.

匿名 提到...

ありがとう!
これをもらいました!
台湾 頑張れ!

Kaito Liew 提到...

應該放people's republic of china,不是China

匿名 提到...

海外的台灣留學生正在連署支持靜坐的學生,請告知您在海外的親朋好友相關訊息,謝謝謝謝,拜託拜託!

請見:
http://blog.roodo.com/btippie/archives/7556305.html

匿名 提到...

這正是我們需要的!~^__^
我拿走這張貼紙囉!謝謝~
加油!

匿名 提到...

台北土城看守所打算毒殺陳水扁
藉口是律師送毒藥進去
怎麼辦?怎麼辦?怎麼辦?

匿名 提到...

我也取用了,感謝分享喔

匿名 提到...

取用了謝謝你 :)

wslin88 提到...

很棒的貼紙,通通拿走了

匿名 提到...

超喜歡的,一起愛台灣...取用了,謝謝你 ^^

匿名 提到...

超喜歡的,一起愛台灣...取用了,謝謝你 ^^

匿名 提到...

太棒了!!謝謝喔,我拿走了~~
愛台灣啦~~~
中國大陸貨滾開啦!

匿名 提到...

取用.
愛˙屌˙謝

匿名 提到...

holy shit. i never thought people in Taiwan were so rude like this.

匿名 提到...

貼紙我取用囉
謝謝

阿綠 提到...

打包帶回新家(建構中)
謝謝分享~^^

Jessica 提到...

取走囉!謝謝您無私的分享~

匿名 提到...

我是大陆闽南人,我觉得海峡两岸都讲同一种方言--闽南话,我从感情上不能接受台湾是一个独立的部分~~所以我建议贴图改成“台湾不是PRC的一部分”或““台湾不是土共的一部分”,那是不是好一些。~~~

匿名 提到...

取用帶走了喔,謝謝分享。^^

匿名 提到...

取用了,非常感謝!

水花發芽了 提到...
作者已經移除這則留言。
匿名 提到...

 


借用了
另外還有張睿銓先生寫的附註
到我的BLOG
非常謝謝

匿名 提到...

版主,
超喜歡的,這就是愛台灣啦~~~
取用囉,謝謝你

只會製造黑心大陸貨的傢伙,滾開啦!

匿名 提到...

Taipei has never been part of Taiwan!

匿名 提到...

taiwan has always been part of china
get over it,,,
science has proven that pangaea did exist
so get over it

匿名 提到...

請問版主 我把它放到我的部落格裏 如果版主覺得不妥 請告訴我 我隨時拿掉

匿名 提到...

Dude, first pangaea is only a theory.Then, even if Taiwan was a part of pangaea, it doesn't mean it was a part of China or else China was a part of America. Be logical, we are not talking about prehistoric geography here.
Taiwan has never been a part of China. It has been Dutch, Japanese, but never a part of PRC or even a part of Chinese empire.
Besides, read this: http://www.taiwankey.net/dc/

Sunny Lee 提到...

取用囉
Thanks!

匿名 提到...

我拿去blog貼了!

匿名 提到...

圖片怎麼改了?

匿名 提到...

LOL @ "blog"

Taiwan = The People's Republic of China.


"...One day, we will have an official name as "Republic of Taiwan"."

Fantasize all you want, it will never happen. Ever. LOL!!

匿名 提到...

台湾永远是中国的一部分!

匿名 提到...

嗯,隨便,阿六仔說了算。

匿名 提到...

你好

我取用了

謝謝:)

匿名 提到...

版主,向你借了貼紙來用囉!謝謝。 :)

Ruinus 提到...

建議不寫China而是PRC。
China是ROC也即「中國」,
而PRC才是「中華人民共和國」——後清。

西西里 提到...

無意間逛到~瘋狂支持你~
LOVE TAIWAN

老頭 提到...

版主你好
我非常喜歡這個圖
想把它彩繪到車子上
跟你知會一下

沒有營利行為
沒有商業行為

希望可以讓更多人看到

匿名 提到...

張克輝屠殺閩南人,詳閱我的部落格

Cathie 提到...

感謝分享^^!
取用囉~~

匿名 提到...

謝ㄌ~~取用嚕>O<

夕蛇吞尼fionaC 提到...

我是大陆的人
请问为什么台湾要独立我始终不明白诶..
哪怕西藏独立我都能理解,他们又不写汉语又不说中文,可是台湾写汉语说中文。所有写汉字的人都是中国人吧,这个难道有疑义吗?
如果说不满今日中国大陆的政府,可是这是另外一种感情才对吖,就像我妈有时候很讨厌管七管八事情还没我处理的好,可是从来不会有放弃妈妈的想法才对嘛。而且独立成一个小部分没有任何意义吖,都是华夏民族的子孙为什么东一块西一块,这种无聊的政治游戏我以为是政客玩的呢。

Hammer 提到...

中華人民共和國的政府,自有人類以來從來沒有踏進過台灣,到底是憑什麼說台灣是中國的一部分?所有寫漢字的都是中國人?日本人也會寫漢字,韓國人也有漢字,他們也是中國人嗎?英國人寫英文,美國人也寫英文,你去美國跟美國人說,你們是英國的一部分,他們會笑笑的說「你說的對極了」嗎?這種無聊的政治遊戲在台灣,怎麼玩都不會有事,這是一黨獨大的共產國家無法享有的「自由民主制度」,搞不懂的是上面這位小姐你!

Avi 提到...

感謝分享!!

匿名 提到...

拿走了,謝謝!!

Maki 提到...

取用了~
謝謝!

dbass168 提到...

已取用~~
感謝您的努力!!

匿名 提到...

支持!!!
努力推廣!!!

陳阿珊 提到...

我愛台灣TAIWAN ROCKS!!!打包走囉~謝謝^^

shane 提到...

——Taiwan has been called as the "Republic of China" involuntarily. This is because of China and the entire international society. Taiwan is NOT allowed to get rid of the name with "CHINA" on it even though a lot of people do not feel like this name.

One day, we will have an official name as "Republic of Taiwan".


——Although PRC derives the valid political status of ROC, you should make efforts to regain it rather than ROT....

In real life, there is sometimes the gap between truth and realistic. But it does not stand for existence of truth. What you should do is to realize the real truth.

ok?

shane 提到...

——At least, "Taiwan (Republic of China)" does not belong or equal to "People Republic of China"...if you can read English.

——PRC government has changed this official statement to a new one, you can refer to the relevant updated report. thanks

shane 提到...

——中華人民共和國的政府,自有人類以來從來沒有踏進過台灣,到底是憑什麼說台灣是中國的一部分?所有寫漢字的都是中國人?日本人也會寫漢字,韓國人也有漢字,他們也是中國人嗎?英國人寫英文,美國人也寫英文,你去美國跟美國人說,你們是英國的一部分,他們會笑笑的說「你說的對極了」嗎?這種無聊的政治遊戲在台灣,怎麼玩都不會有事,這是一黨獨大的共產國家無法享有的「自由民主制度」,搞不懂的是上面這位小姐你!

——what you said is the rules played by western countries not by estern countries. Due to their strength, we have to play by their rules now. But it does not stand for the non-esistence of our asian rules. thanks

shane 提到...

——建議不寫China而是PRC。
China是ROC也即「中國」,
而PRC才是「中華人民共和國」——後清。

——you are the rare people that know the real truth in this column :)

shane 提到...

——Taiwan = The People's Republic of China.


"...One day, we will have an official name as "Republic of Taiwan"."

Fantasize all you want, it will never happen. Ever. LOL!!


——"Taiwan has never been part of China" means that the Chinese Communist government has never for one day governed any areas of Taiwan. That is a simple fact.

However, after 8 years of the DPP's slavish cowardice ensued by the KMT's pro-China propaganda now, Taiwan's independence realized by democracy and self-determination has become truly unlikely.

Chang Jui-chuan


—— The real relation should be:

Taiwan + Mainland = ROC

Mainland = PRC

the reason is because the earlier establishment of ROC government than PRC government.

Therefore, PRC has no right to regard Taiwan as part of it because ROC still exists but with seperate governance due to the civil war.

And people in Taiwan should make efforts to regain the valid political status of ROC deprived by the PRC government rather than establish a new country called ROT.... It is very strange and with no historic background and rationale.

shane 提到...

——應該放people's republic of china,不是China

——我是大陆闽南人,我觉得海峡两岸都讲同一种方言--闽南话,我从感情上不能接受台湾是一个独立的部分~~所以我建议贴图改成“台湾不是PRC的一部分”或““台湾不是土共的一部分”,那是不是好一些。~~~

——Although it seems you two are from different sides of taiwan strait, you indeed share the same real truth and consensus. Congratulations!

shane 提到...

——中華人民共和國的政府,自有人類以來從來沒有踏進過台灣,到底是憑什麼說台灣是中國的一部分?所有寫漢字的都是中國人?日本人也會寫漢字,韓國人也有漢字,他們也是中國人嗎?英國人寫英文,美國人也寫英文,你去美國跟美國人說,你們是英國的一部分,他們會笑笑的說「你說的對極了」嗎?這種無聊的政治遊戲在台灣,怎麼玩都不會有事,這是一黨獨大的共產國家無法享有的「自由民主制度」,搞不懂的是上面這位小姐你!

——to supplement more, the reason why japan and korea use chinese is the cultural exchange, no relation to political affairs.

UK and US is the results of western rules, just like Ireland and UK, South and North Korea, West and East German, becaue they have no power to protest this rule.

But now we chinese people have the power, we never allow this rule any more. We will use our rules to solve this problem.

Do you guy know understand truly?

But on the other side, if you want to embarce and led by western guys, please feel free to go there, no one will not allow you :)

shane 提到...

——中華人民共和國的政府,自有人類以來從來沒有踏進過台灣,到底是憑什麼說台灣是中國的一部分?所有寫漢字的都是中國人?日本人也會寫漢字,韓國人也有漢字,他們也是中國人嗎?英國人寫英文,美國人也寫英文,你去美國跟美國人說,你們是英國的一部分,他們會笑笑的說「你說的對極了」嗎?這種無聊的政治遊戲在台灣,怎麼玩都不會有事,這是一黨獨大的共產國家無法享有的「自由民主制度」,搞不懂的是上面這位小姐你!

——indeed, no one said people say the same language must be one country. (western rules)

But it is also that no one said people say the same language cant be one country. (eastern rules)

匿名 提到...

In everyday life, nations do not matter. Some countries are "independant" but really have no say in internal or international matters - Canada, Honduras, Turkey.

Minority provinces often make large strides in larger configurations.

ian 提到...

我取用囉!

匿名 提到...

我拿了紅Never唷... 感謝大大!!
三個LOGO超具有台灣國的啦~

匿名 提到...

我也取用了~感謝你製作出這麼棒的貼紙!

小鄉鎮到大世界 提到...

謝謝你大公無私的提供這張貼紙。

匿名 提到...

好感動喔~~~
我也很愛台灣^^

拿了呦~~~~

... 提到...

拿走了,謝謝你~

匿名 提到...

拿囉謝謝很棒

匿名 提到...

帶走了唷..謝謝你ˊˋ
我很愛

糖果 提到...

讚啦!!!台灣是一國主權的國家,從來也不是中國的一部分,美麗的貼紙帶走了唷!!1

匿名 提到...

貼紙我拿走了,台灣真的要好好撐住,別讓披著羊皮的馬區長給賣了。

多少香港人拼了命在網路上用中英文對外界表達他們的怒吼和憤怒,要讓全世界知道他們和中國人的差別。

如果中國那麼美好,為何那麼多中國人要跑到香港產寶寶,過關斬將也要拿到一本香港護照?!

馬區長對中共門戶大開後的結果,就是複製香港的後塵,可怕程度我想都不敢想